[Let op: Spelling en uitleg uit 1890] (Latijn),
geboren om de vrucht des velds te eten, d.i. onschuldige, eenvoudige mensen, uit Hor.
Epist. I, 2, 27; gewoonlijk minachtend in den zin van
doodvreters. De gehele zin luidt
Nos numerus sumus fruges consumere nati (wij zijn nullen, alleen geboren om...
Gevonden op
https://www.dbnl.org/tekst/beer004woor01_01/beer004woor01_01_0010.php
[Let op: Spelling en uitleg uit 1890] (Latijn),
geboren om de vrucht des velds te eten, d.i. onschuldige, eenvoudige mensen, uit Hor.
Epist. I, 2, 27; gewoonlijk minachtend in den zin van
doodvreters. De gehele zin luidt
Nos numerus sumus fruges consumere nati (wij zijn nullen, alleen geboren om...
Gevonden op
https://www.dbnl.org/tekst/beer004woor01_01/beer004woor01_01_0010.php
Geen exacte overeenkomst gevonden.